Filming of "the Forbidden Kingdom" has just about finished. It is the way "time" works, where 4 months ago, prior to filming, you wonder how to manage the job. Hundreds of people from different provinces, cultures and languages coming together is a difficult process, but at last we meshed well and the filming has come to an end.
It was abnormally hot in Hengdian this year. We received temperature alerts from 43 to 48 degrees celsius. And since we're all wearing ancient costumes it makes it even more difficult on each of the actors. And now, after 4 months, it is almost over. I often feel that the filming process is like running a marathon, and the last few days is like the final stretch of the race; the most difficult stage and the most challenging. It is always the most difficult shooting at the very end of a film, but everyone has worked hard, putting forth their best effort to finish.
Jackie and I had discussions about doing a movie together before. 15 Years later this collaboration of ours is finished, and there have been many little anecdotes. Jackie is like a big brother, taking good care of everyone. He gave me many things; wire equipment, many varieties of protective gear, heat prevention supplies, mosquito repellent, glasses, vests, umbrellas, different foods -- dozens of things! I joke with him about how, now that the filming is over, when will I have a chance to receive his gifts again?
If the audience likes, we would be willing to film the story idea we discussed 15 years ago, because we've always felt that particular story has merit. I hope that everyone can watch "the Forbidden Kingdom" with an open mind, and that they don't emphasize the fighting scenes with Jackie and myself. After all, this is an American production, created by an American screenwriter, about an American child's dream of the Journey to the West story. It would be more interesting and enjoyable to approach this film from a different angle or point of view.
It's just another dream. And like a dream, when you wake up, the dream of making the movie has come to an end.
|<功夫之王>結束了。時間就是這樣,當你拍攝前就想四個月的工作如何進行?幾百人來自不同省市,不同國家語言文化,中間磨合的過程很困難。終於大家磨合好了,電影拍完了。
今年橫店太熱了,我們通告單上的溫度從43度到47度,而且還是古裝,每個演員都很辛苦。。經過四個月,終於結束了。我常感覺拍戲就像跑馬拉松,最後幾天就是跑馬拉松最後的直路,這是最難跑的,要咬緊牙關跑玩。每次拍戲到最後都是電影最難拍的那段,每個人都很努力地把它做完。
當年和成龍大哥相約拍電影。 15年後,這戲拍著拍著就拍完了。中間有很多小故事。成龍大哥就像個老大哥,很關心每個人。他送給我很多東西,像吊鋼絲的威也衣、各種護具、防暑用品、防蚊水、眼鏡、背心、雨傘、各種吃的…有幾十件之多!我和他開玩笑,電影要拍完了,什麽時候才能再收到他的禮物呢?
如果觀眾喜歡的話,有機會我們願意將15年前的故事拿出來拍,因為那個故事我們到現在都覺得很好。請大家用平常心看<功夫之王>,不必對我與成龍大哥的打鬥賦予過多期望。畢竟這是一部美國制片,美國編劇創造出來的一個美國小孩夢中西遊記的故事,很多東西可能要從另一個角度去看,這樣反而就會很有趣。
|<功夫之王>结束了。时间就是这样,当你拍摄前就想四个月的工作如何进行?几百人来自不同省市,不同国家语言文化,中间磨合的过程很困难。终于大家磨合好了,电影拍完了。
今 年横店太热了,我们通告单上的温度从43度到47度,而且还是古装,每个演员都很辛苦。 。经过四个月,终于结束了。我常感觉拍戏就像跑马拉松,最后几天就是跑马拉松最后的直路,这是最难跑的,要咬紧牙关跑玩。每次拍戏到最后都是电影最难拍的 那段,每个人都很努力地把它做完。
当年和成龙大哥相约拍电影。 15年后,这戏拍着拍着就拍完了。中间有很多小故事。成龙大哥就像个老大哥,很关心每个人。他送给我很多东西,像吊钢丝的威也衣、各种护具、防暑用品、防 蚊水、眼镜、背心、雨伞、各种吃的…有几十件之多!我和他开玩笑,电影要拍完了,什么时候才能再收到他的礼物呢?
如果观众喜欢的话,有机 会我们愿意将15年前的故事拿出来拍,因为那个故事我们到现在都觉得很好。请大家用平常心看<功夫之王>,不必对我与成龙大哥的打斗赋予过多 期望。毕竟这是一部美国制片,美国编剧创造出来的一个美国小孩梦中西游记的故事,很多东西可能要从另一个角度去看,这样反而就会很有趣。
又是一场梦。拍电影就是做梦,醒来以后,这个梦就结束了。