I guess i owe you an explanation to all the images of me looking like a religious buddhist. Technically i am not a monk, its actually arranged by the television production company, for me to experience life in a monastery for a week, basically to live like a monk. As i have mentioned before, i m taking on the role as the renowned monk 'xuan zang' (玄奘法师)in the legendary chinese fiction 'journey to the west'(西游记), so the executive believed it was necessary for me to get into the role this way. At first i felt the contrary, bcos for a fact its just another way of promotion, and i knew with all the media coming in and out of the monastery, shooting and taking interviews of me, it will just end up like a lousy reality show. Besides, i m renovating my new apartment, and the asian stock market is going nuts these days, going into a monastery is the last thing on my mind, let alone going veggie for a week.
However, as things turn out, i was quite wrong. first of all, i found my peace there, away from traffic, mobile phones, my worries(although tourists are just overwhelming). secondly, i managed to learn a lot from the monks, like the way they talk, walk, eat, sleep etc, and more importantly, how they perceive life as buddhists (eventually i befriend one of them, see below). Third of all, i took the liberty to go to the library, open for monks only, to recite the buddhist text 'xin jing' (心经) by heart, and along the way, i found out a lot more about my character 'xuan zang' beyond fiction, which helped me a lot to understand the audience's expectation. And dont even get me started on going vegetarian, its so great- like i almost felt indulged! I still remember on the fifth day in monastery, i texted the exective, saying how much i appreciated the experience. And most of all, i m so priviledged to be acquainted with those i met in hang zhou (杭州). Thank you all, for guiding me through this little journey.
monk yin xu (印旭法师), 34 years old, a man who never heard of me or my siblings before, who accepted me all the same,the man i grew to respect most- a man who went to practice martial arts at 'shao lin' (少林寺), he gave me courage and blessings along the way, he explained 'xin jing' to me within an hour, he who shaved me with a razor blade!
whilst my hair was cleansed before shaving, yin xu kept reciting some buddhist text i dont understand, until he blurted out,' gee i have never given a shave before.' Lucky me...
I had to kneel on my knees all along, to feel the razor scraping my skulp, a supposed numbing-yet-sacred experience. however we were surrounded by 10-20 ppl, most of them reporters, firing questions like,' so how do u feel this moment, really?' i thought to myself,' interrupted?'
i was told to hold on to my hair when he gave them to me, perhaps keep a bundle or two if i wanted to (hell no). no gowns allowed, so it was messy. i was also told that i m special for i was given a cushion to kneel on instead of a brick like everybody else...
it turned out to be a pretty good shave, took about 5 -10 minutes. by then i couldnt feel my shins.
they have gowns of all sizes, this orange garment is called 'hai qing' (海青), they only put it on for special occasions.
learning how to bow to buddha like a monk, is not as easy as u think.
the necklace was amongst one of the many gifts from yin xu, he has the kindest generous heart, humorous and quick tempered at the same time, quite a character.
saluting to buddha in the temple 'ling shun' (灵顺寺), also famous for wealth blessings.
dont i look like a different person already from the first picture?
gold coated buddah in another temple, standing 4 stories high
temple square, filled with incense, candles, and religious ppl
the crafts is undisputed, to an extend i think its over the top, its some what similar to those enormous cathedrales in rome, arent they supposed to be modest and humble like their religion and teachings?
around 500 'luo han'- guardian to the buddha, sits within one temple. all with individual names, stories, gestures, and expressions. (> 300 spartans :P)
the expressions, the amount of time given to sculpt is simply priceless
inside the cave, ppl seek a tiny strand of light shimmering from the top, its kinda disappointing in my opinion, great for tourists with patience though
monk 'chang yue' (常悦)- 6 years junior of me, my best buddy in the temple, who looked after me all the way like a big brother. | 我想我欠你們一個解釋,關於為什麽我所有的圖片看起來像一個僧人。嚴格來說,我並不是一個和尚,事實上這是電視制作公司安排的,讓我用一周的時間體驗寺廟中的生活,完全像一個僧人一樣生活。正如我以前提到的,我將扮演的角色是中國神話故事《西遊記》裏的著名的玄奘法師,主辦方認為讓我用這樣的方式進入角色是必要的。開始時我不這樣認為,因為從某種意義上說這只是另一種宣傳的方式,我知道所有的媒體都來了並守在寺院外面,等著拍攝采訪我,我的寺院生活將會像一個糟糕的真人秀一樣結束。此外,我正在裝修我的新公寓,同時這幾天亞洲股市已令人瘋狂,更不用說吃一周的素了。 然而,當事情真的發生時我發現我錯了。首先,我在這兒得到了寧靜,遠離交通、通訊和我的煩惱(盡管遊客如潮水般湧來)。其次,我從那些僧人身上學到了很多,比如他們說話、走路、吃飯、睡覺的方式。更重要的是,他們作為僧人如何看待生活(我和其中一位成了朋友,看下面的照片)。第三,我得到特許去只對僧人開放的藏書室,用心誦讀《心經》,以這種方式使我在小說之外對角色玄奘了解更多,這些對我了解觀眾的期望很有幫助。甚至我還開始素食,那種感覺很好,我幾乎沈迷其中!我仍然記得在寺院的第五天,我給主辦方發信息,告訴他們我是多麽感激這些經歷。最重要的是,我是如此幸運能夠在杭州結識他們。謝謝大家指引我進行這段旅程。
印旭法師,34歲,他以前從來沒有聽說過我或我姐,但依然接受了我,他是我最尊重的人,他曾去少林學習武術,他一直給我勇氣和祝福,他用了一個小時給我解釋《心經》,他用刀片給我剃了光頭!
我剃度前洗頭發時,印旭法師一直在背誦一些我不理解的佛經,直到他脫口而出,“哎呀,我以前從來沒有給別人剃度過”,幸運的我……
我必須一直跪著,感受剃刀刮我的頭皮,假設這是麻木但神聖的經歷。但我們被10-20個人包圍著,多數是記者,他們在這同時提問著,“說實話,你現在是什麽感覺?”我的想法是“被打擾了?”
剃度時他把頭發給我,說願意的話可以留著一兩束(老天,我不要)。我不能穿袍子,所以剃度時周身亂糟糟。我也遭遇特殊對待,因為不用像其他人一樣跪在磚上,而是跪在蒲團上……
剃度很順利,花了大約5-10分鐘,我的小腿已經沒了感覺。
他們有各種尺寸的袍子,這種橙色的叫做海青,只在特殊場合穿。
學習像僧人一樣跪拜,並不像你想象的那麽簡單。
佛珠是印旭法師給我的許多禮物之一,他有一顆寬容大度的心,幽默,有時也很性急,很有個性。
在靈順寺拜佛,因有大量拜佛的人著名
跟第一張照片相比,我是不是像換了一個人?
另一個大殿裏的鍍金佛像,有四層樓高
寺院,到處是香火、蠟燭和虔誠的人
這種工藝毫無疑問的精美,誇張地說我認為它是頂級的。與羅馬的巨大教堂有異曲同工之妙,難道他們不應該如同他們的信仰與教義一般謙遜?
一個廟堂裏是守護佛祖的五百羅漢,名字、傳說、姿勢和保佑內容各異(比《斯巴達300勇士》要多:P)
看這神態,單說花費在雕塑上的時間就無價了
一線天,人們找尋從頂部射下的一小束光線。在我看來令人失望,但對有耐心的遊客來說很不錯
常悅和尚 - 比我小6歲,是我在寺院中最好的朋友,一直像大哥一樣照顧我。| 我想我欠你们一个解释,关于为什么我所有的图片看起来像一个僧人。严格来说,我并不是一个和尚,事实上这是电视制作公司安排的,让我用一周的时间体验寺庙中的生活,完全像一个僧人一样生活。正如我以前提到的,我将扮演的角色是中国神话故事《西游记》里的着名的玄奘法师,主办方认为让我用这样的方式进入角色是必要的。开始时我不这样认为,因为从某种意义上说这只是另一种宣传的方式,我知道所有的媒体都来了并守在寺院外面,等着拍摄采访我,我的寺院生活将会像一个糟糕的真人秀一样结束。此外,我正在装修我的新公寓,同时这几天亚洲股市已令人疯狂,更不用说吃一周的素了。 然而,当事情真的发生时我发现我错了。首先,我在这儿得到了宁静,远离交通、通讯和我的烦恼(尽管游客如潮水般涌来)。其次,我从那些僧人身上学到了很多,比如他们说话、走路、吃饭、睡觉的方式。更重要的是,他们作为僧人如何看待生活(我和其中一位成了朋友,看下面的照片)。第三,我得到特许去只对僧人开放的藏书室,用心诵读《心经》,以这种方式使我在小说之外对角色玄奘了解更多,这些对我了解观众的期望很有帮助。甚至我还开始素食,那种感觉很好,我几乎沉迷其中!我仍然记得在寺院的第五天,我给主办方发信息,告诉他们我是多么感激这些经历。最重要的是,我是如此幸运能够在杭州结识他们。谢谢大家指引我进行这段旅程。
印旭法师,34岁,他以前从来没有听说过我或我姐,但依然接受了我,他是我最尊重的人,他曾去少林学习武术,他一直给我勇气和祝福,他用了一个小时给我解释《心经》,他用刀片给我剃了光头!
我剃度前洗头发时,印旭法师一直在背诵一些我不理解的佛经,直到他脱口而出,“哎呀,我以前从来没有给别人剃度过”,幸运的我……
我必须一直跪着,感受剃刀刮我的头皮,假设这是麻木但神圣的经历。但我们被10-20个人包围着,多数是记者,他们在这同时提问着,“说实话,你现在是什么感觉?”我的想法是“被打扰了?”
剃度时他把头发给我,说愿意的话可以留着一两束(老天,我不要)。我不能穿袍子,所以剃度时周身乱糟糟。我也遭遇特殊对待,因为不用像其他人一样跪在砖上,而是跪在蒲团上……
剃度很顺利,花了大约5-10分钟,我的小腿已经没了感觉。
他们有各种尺寸的袍子,这种橙色的叫做海青,只在特殊场合穿。
学习像僧人一样跪拜,并不像你想象的那么简单。
佛珠是印旭法师给我的许多礼物之一,他有一颗宽容大度的心,幽默,有时也很性急,很有个性。
在灵顺寺拜佛,因有大量拜佛的人著名
跟第一张照片相比,我是不是像换了一个人?
另一个大殿里的镀金佛像,有四层楼高
寺院,到处是香火、蜡烛和虔诚的人
这种工艺毫无疑问的精美,夸张地说我认为它是顶级的。与罗马的巨大教堂有异曲同工之妙,难道他们不应该如同他们的信仰与教义一般谦逊?
一个庙堂里是守护佛祖的五百罗汉,名字、传说、姿势和保佑内容各异(比《斯巴达300勇士》要多 :P)
看这神态,单说花费在凋塑上的时间就无价了
一线天,人们找寻从顶部射下的一小束光线。在我看来令人失望,但对有耐心的游客来说很不错
常悦和尚 - 比我小6岁,是我在寺院中最好的朋友,一直像大哥一样照顾我。